圖/詳見文末連結 文/心理三 甘珮彣
小明心想:「在過去,我確實認為吳美是最適合我的,她是如此符合我心目中理想的她。但直到『她』的出現,我才知道,原來我有更好的選擇。」小明隨即傳了封訊息給「她」,表達愛意。
小明的那段話似乎聽起來很勢利,但實際上,我們對伴侶的滿意度確實是靠比較而來的。在人群當中尋尋覓覓,究竟,我的真命伴侶在哪裡。每個人心目中有存在著一個假想的完美伴侶,他必須要擁有某些特定的條件,例如聰明高智商、美麗的外貌、良好的經濟能力等等。過去,我們相信,當我們在挑選伴侶的時候,會拿對方跟自己心目中的理想型做比較,看看有多少程度的符合。這點吻合、那點不吻合、這個差一些、那個更勝於我所期望的標準。同樣的,我們自身也擁有這樣我們偏好的特質,可能我的條件比我的伴侶好;也可能我的條件並不如我的伴侶。我們透過將眼前這個潛在伴侶的特質與自身比較、與心中的理想伴侶比較,來決定是否要建立這段關係、這段關係能帶來的滿意程度,以及願意花多少成本去維持這段關係。
但最近的研究發現,我們不僅僅是將伴侶與自身或理想型相比較,我們更將這個伴侶跟環境中的所有可及的潛在伴侶相比。康羅伊-賓(Conroy-Beam)與其他研究人員們模擬了擁有119名男性及140名女性的配偶池(mating
pool),裡面的每個異性都是潛在伴侶的人選,這裡頭的所有人,都現正擁有一個平均已交往約七年半的實際伴侶。每個人都擁有27個不同程度高低的特質,這些特質會影響一個人被作為伴侶選擇的機會,配偶池裡的這群人都被要求評價以下幾件事情:一、理想伴侶的27種特質的重要性。二、每個特質與自身的符合程度(即是自身條件)。三、每個特質與實際伴侶的符合程度(實際伴侶的條件)。四、回報對於與實際伴侶的關係滿足及幸福程度。
研究人員去計算每個人與他們實際伴侶的配對值(mating
value),以及雙方在配偶池中的理想性(desirability)。將所有人對於27個特質重要性的評價平均之後,會出現一個條件標準,而理想性就是將每個人的條件與上述的條件標準相較而得。
研究發現,我們對於一段關係的滿意程度,並不僅僅是將伴侶拿來跟心中的理想型相比,更是與所有在配對池的人們相比較。當伴侶的理想性高於自身時,也就是當伴侶在配偶池當中被視為條件優於自身時,就會對這段關係感到滿足,且無論伴侶是否符合自己心中的理想型。然而,當伴侶的理想性低於自己的時候,也就是當自身在配偶池中是被為條件較好的一方時,伴侶必須比配偶池中的所有潛在伴侶都要符合理想型,才會對這段關係有滿足感。也就是說,有時候,比起理想型的伴侶,條件高於標準的伴侶似乎能讓我們更加滿意。
由於伴侶的條件較優,或者是較其他潛在者更符合理想型(條件較自身差的情況下),都會讓我們有強烈的動機去守護這段關係。為了維持這段關係,人們可能透過提升自己的理想性或吸引力,或者將伴侶從潛在的競爭對手們隔離開來,甚至是出現「配偶守衛」(mate
guarding)這樣的行為。配偶守衛指的是當一個人在一段關係中,感到自己的地位動搖(可能會被甩),出現忌妒心時,會產生的行為舉止。典型的配偶守衛例子,即是對奢侈品的追求。從男性的角度來說,可能透過購買奢侈品凸顯財力,以提升自身的吸引力;而女性多會要求男性贈送,以宣示配偶的忠誠及主權,無論從男性或女性,都是為了一個目的—為了逼退潛在的關係威脅者。
雖然這些方式在一定程度之下,是會有用的,但仍舊並非長久之計,更可能因為過度行使,讓對方喘不過氣,而變成兩人分手或關係破裂的原因。總結來說,「門當戶對」這個詞並非空穴來風,是真有其影響力的,然而,對一段關係的滿意及快樂程度,是不明確的,畢竟條件是可能改變的,雖然會受到高攀或低就等條件差異的影響,但一段關係最重要的仍舊是心靈的契合程度,否則其餘仍就免談,不是嗎?
圖片來源:https://pixabay.com/zh/%E5%A4%AB%E5%A6%87-%E6%96%B0%E5%A8%98-%E7%88%B1-%E5%A9%9A%E7%A4%BC-%E9%95%BF%E5%87%B3-%E4%BC%91%E6%81%AF-260899/
第三段,對於理想性的解釋不太懂,連帶的被第四段不斷切換的理想性、理想型弄混,多做解釋釐清會更清楚~
回覆刪除如果以很白話的方式來說
刪除理想性就是條件優不優
優不優的標準是大家(配偶池中的所有人)的平均標準
「並不僅僅是將伴侶拿來跟心中的理想型相比,更是與所有在配對池的人們相比較。」不是只評價實際伴侶的符合程度?要怎麼和池子當中的人們相比呢?我的意思是一開始所做的評價像是兩個人之間的事情,後面怎麼拿去跟大家比較~
回覆刪除嗨~除了評價符合程度
刪除還會把所有人(在配偶池)對每項特質的重要性做平均
當成條件的標準
那每個人跟這個標準就可以比較囉~
簡單說
就是看他條件是不是優過其他人
又是一篇很像我的第一段XD
回覆刪除建議部分希望再延伸加長一點
我覺得英文解釋名詞有些可以不用,但不影響閱讀
由於伴侶的條件較優,或者是較其他潛在者更符合理想型(條件較自身差的情況下)
回覆刪除這一段條件較自身差跟伴侶條件較優有點衝突 覺得怪怪的
就是伴侶的條件算是中上很好
刪除但我更好的意思
...雙「訪」可以如何互相調整...
回覆刪除喜歡最後一段的結論,尤其是「但一段關係最重要的仍舊是心靈的契合程度。」=)
謝謝,已更正
刪除「凸顯」
回覆刪除「每個人同時還需要回報對於與實際伴侶的關係滿足及幸福程度。」這句位置怪怪的~
我喜歡他「禿禿」的(開玩笑的,謝謝
刪除那句的位置是我故意的,因為想要強調。