田野科學家
語言學家的非洲數位教學經驗
---衣索比亞的孩子們正在用平板電腦快樂學習識字.
兩個衣索比亞村落:灣奇與沃倫契特,初期每個村落各有20名4-12歲的兒童參與.。他們非常非常貧窮,沃倫契特村的村民每天必須走2.5小時去取水,然後再走2.5小時回家。這些孩子由於住得太偏遠而無法上學,也從未接觸過英文。兩個村落都沒有識字的人,也沒有電。村民提供場地並協助興建了太陽能充電站。
孩子們拿到平板電腦有一年到一年半了,我在五個月前到衣索比亞去進行評量,多數孩子認識考題裡過半的英文單字。我們發現,擔任小 老師的兩位女孩與一位男孩通過了所有些測驗。他們三人認識所有字母,也會寫,而且能說出亂序排列字母中的任許多字母的發音規則,也認得每個常見的單字.。
我們使用摩托羅拉Xoom的Android系統,以便能輸入資料並持續從中讀取資料,這是iPad所無法做到的。我們從大量app中選選出和語言發展、閱讀前驅能力有關的內容,例如了解有些詞有相同的聲韻。我們也使用了一些取得授權的電視節目影片,例如(我們一家都是獅)。我們列出每支app裡的每個單字,哪個孩子們聽過幾次、點過幾次,我們都知道。
我們現在不像三年前那麼擔心成本。但「每童一電腦」計畫(編按: 由美國麻省理工學院發起,提供開發中國家孩童使用低價筆記型電腦學習)學到的教訓是,裝置必須堅固耐用,能抵擋得住高溫與風沙。裝置不能老是壞掉,否則只能算是科技垃圾。
參考資料:科學人雜誌 No,142
越早po的文越沒有人回應
回覆刪除_ ㄞˋ
我覺得這是一篇不錯的新知
回覆刪除透過這篇新知我知道偏遠地區的孩子很需要這些資源
而且要使用數位產品還要能夠抵擋高溫和風沙
但是有點像翻譯原文而已
最後好像沒有結尾的感覺
然後想請問文中的"我們"到底是誰呢?
也想知道使用平板電腦APP學習跟一般的教學比起來,學習效果是否真的會差很多?
或者數位產品和粉筆黑板比起來真的有比較符合經濟效益嗎?
其實我只會覺得這是一篇翻譯文耶@@
回覆刪除沒有甚麼文章脈絡可言,也看不太出想要表達的重點
有點不像是新知
PS第一句是要有附圖的意思嗎?